DB31/T 457.10-2009 公共场所英文译写规范 第10部分: 商业服务业
内容简介
地方标准《公共场所英文译写规范 第10部分: 商业服务业》,主管部门为上海市质量技术监督局。本部分规定了商业、服务业英文译写的术语和定义、翻译方法和要求、书写要求。本部分适用于商业、服务业经营机构等实体名称,商业服务类设施功能信息、警示和提示信息的英文译写。
起草单位
起草人
相近标准
DB32/T1446.8-2009公共场所标志英文译写规范第8部分:商业服务DB45/T578.3-2009公共场所汉英标识英文译法第3部分:商业服务业DB11/T334.3-2006公共场所双语标识英文译法第3部分:商业服务业DB46/T506.8-2020公共场所标识标牌英文译写规范第8部分:商业DB6101/T3101-2021公共场所标识语英文译写规范DB11/T334-2020公共场所中文标识英文译写规范通则DB11/T334.3-2020公共场所中文标识英文译写规范第3部分:商业金融20129999-T-360公共服务领域英文译写规范第10部分:商业金融GB/T30240.10-2017公共服务领域英文译写规范第10部分:商业金融
* 特别声明:资源收集自网络或用户上传,本网站所提供的电子文本仅供参考,请以正式出版物为准。电子文本仅供个人标准化学习、研究使用,不得复制、发行、汇编、翻译或网络传播等。如有侵权,请及时联系我们!