当前位置:主页地方标准

DB61/T 510.1-2011 公共场所公示语英文译写规范 第1部分:通则

DB61/T 510.1-2011 公共场所公示语英文译写规范 第1部分:通则

DB61/T 510.1-2011

地方标准陕西省推荐性现行

内容简介

地方标准《公共场所公示语英文译写规范 第1部分:通则》由陕西省质量技术监督局归口上报,主管部门为陕西省市场监督管理局。本标准适用于公共场所地名标志、实体名称、设施及功能信息、警示和提示等公示语的英文译写要求

起草单位

西安外国语大学、陕西省标准化研究院、

起草人

杨红英、黄文英、张伟华、杨燕、朱益平、贺莺、李伟、John、乌永志、党光清、骆红、陈慧、马明、崔建斌、Arrant、JudithJones、

相近标准

DB11/T334-2020公共场所中文标识英文译写规范通则DB61/T510.2-2011公共场所公示语英文译写规范第2部分:旅游DB61/T510.3-2011公共场所公示语英文译写规范第3部分:交通DB6101/T3101-2021公共场所标识语英文译写规范DB32/T1446.1-2009公共场所标志英文译写规范第1部分:通则DB46/T506.1-2020公共场所标识标牌英文译写规范第1部分:通则DB21/T2414.1-2015公共场所双语英文译法第1部分:通则DB11/T334-2006公共场所双语标识英文译法通则DB22/T1822-2013公共场所双语标识英文译法通则

* 特别声明:资源收集自网络或用户上传,本网站所提供的电子文本仅供参考,请以正式出版物为准。电子文本仅供个人标准化学习、研究使用,不得复制、发行、汇编、翻译或网络传播等。如有侵权,请及时联系我们!

相关推荐
×

搜索帮助

本站标准收录规则:

GB[/T] 空格 00000.00-1111 空格 标准名称

GB表示标准属性,国家标准;0000.00代表标准顺序号;1111代表标准发布或修订年份。
搜索关键词中避免使用GB、GBT且要注意冒号、空格等位置。如果你对本站收录规则和所找的标准不是非常明确的话,建议参照以下示例进行搜索。

搜索建议:

以标准GB/T 40028.2-2021 智慧城市 智慧医疗 第2部分:移动健康 为例,搜索建议如下:

① 搜索关键词:40028.2

② 搜索关键词:40028.2-2021

③ 搜索关键词:移动健康